«Меняя лица» – первый мировой бестселлер Эми Хармон, переведенный на русский язык. Несмотря на то, что данный роман можно отнести к жанру янг-эдалт, он затрагивает ряд вполне взрослых проблем. В 13 лет Ферн влюбилась… Она просто не смогла остаться равнодушной к первому красавцу школы Эмброузу Янгу, который как будто сошел со страниц её любимых книг. В то же время девочка понимала, что такой как он вряд ли когда-нибудь обратит на неё внимание. Но время неумолимо шло, меняя многое. Однажды пятеро молодых юношей отправляются на войну, и только один возвращается, и это Эмброуз. «Меняя лица» – это история о любви девушки к сломленному жизнью юноше. В некотором смысле это взрослая интерпретация известной сказки «Красавица и чудовище». Но речь пойдет не о таинственных проклятиях, а о самых больших утратах, с которыми только может столкнуться человек. Это потеря красоты, близких людей и собственной личности.
Эми Хармон «Меняя лица»
0
5080
Дата публикации: 07 февраля 2018
Автор статьи: